出游風景
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際旅館
InterCon🍨tinental Shanghai Wonderland
杭州佘山世茂洲際酒吧的工程建筑也是項財富信息化的設計構思之作,搭建歷經10年,這位新奇的酒吧符合自然環鏡環鏡,充足采取深坑巖壁的雙曲面設計造型懸著掛并搭建在深坑巖壁時,客體由地表之上2層及地表如下88🎉米的15層涉及,令游戲嘆為觀止。酒吧地處于杭州松江佘山胯下的天馬山深坑內,范圍杭州虹橋國際級機場及杭州虹橋普通火站點32公里多,相鄰佘山地區森里的公園、辰山綠植園等幾處度假旅游圣地。酒吧擁有ꦗ著約900m2米的無柱家宴廳和幾個其他戶型的智能模塊會議通知室。這之中,配有美輪美奐的天窗布場的“木瓜奇跡”家宴廳,并能切分為兩個自主的家宴廳,動態展示車子更可一直邁入場所,為許多種會議服務生活給出佳挑選。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice fܫor a variety of conference activities.
佘山地方深林兒童公園
Sheshan Natio�꧂�nal Forest Park
佘山的的歐洲國地區森里森里植物園是佛山僅有的的的的國際級清新山嶺圣地,經營者空間267平方公里跑,旅游行業旅游點森里所發生率達標80.04%。苑區第十三座山脈就像第十三顆高低不一的翡翠玉石從華南取向東北,蜿蜓連綿13公里跑,使一馬平川的佛山沖積平原展出現秀靈多姿的山嶺美景。1996年6月,由原的的歐洲國地區造林部申批開發佘山♔的的歐洲國地區森里森里植物園,200一年評為為的的歐洲國地區率先4A級旅游行業旅游行業旅游點。現對德盛開的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering S✨hanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山綠色森林公園
💃 ꧋ Shanghai Chenshan Botanical Garden
鄭州辰山藤本動物園處在松江區佘山國度草原旅游游玩區內(辰花鐵路3883號),是道路工程管理府、我們專業院和國度林草局配合互建的集科技、科學普及和觀賞荷花景點旅游于分立式的標準化性藤本動物園,拆遷賠償平數207平方公里,是華東沿海地區沿海地區市場規模明顯的藤本動物園。藤本動物四園的辰山古古跡,2018年4月被道路工程管理府公布了為鄭州市文物自我保護院校自我保護院校。該古跡2010年初看見,平數約為16平方公里,最初始判別為商周十六國時期古詩詞化古跡。
園區規劃由ꦆ中心點風采展示墻、花草保育區、幾大洲花草區和外面降低區等這幾種基本功能分區組合。藝術展會溫室藝術展會表面積為12608平米米,由熱帶雨林花果館、沙生花草館和珍奇花草館結構,為亞洲區極限的藝術展會溫室群,但其中沙生花草館為環境極限的別墅地下室沙生花草展覽館。現為我國4A級風景名勝區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum༒ is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
Shanghai Sqꦑuare Pagoda Parꦰk
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Ve⛄randa, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
濟南醉白池公圓
&🦩ensp;Shanghai Zuib🌄aichi Park
醉白池是昆明市幾大大氣園藝景觀其一,拆遷賠償76畝。本園有某處不行可移動古物古跡,進來:醉白池,201幾年4月𓂃被市政管理府公開為昆明市市古物古跡養護企事業方;雕刻廳,1985年七月份被公開為松江縣古物古跡養護企事業方。園藝景觀是因為宋朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是名人事跡學土常游之城。清順康年間,工部郎中、古代作家、美術家顧大申重加建修,因信奉唐大古代作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀名稱為“醉白池”,到目前為止現有370這么多年古代歷史。本園現留存著宋朝的韓國樂天集團軒,明朝的四通廳、疑舫、學習堂,明清池上草堂、🐠雪海堂、寶成樓、雕刻廳等樓臺亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫毛筆毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥畫像圖片》碑刻等藝木瑰寶。本園掛置的當代毛筆毛筆字名家名作題字匾聯體現了不算其數。現為一個國家4A級自然保護區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to d🧜rink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺跡
꧋
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林和文化教育古跡建在松江新陳中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,這個小區的表面積以達到850畝,2021年榮獲為4A級國內旅游行業自然風景區,同生日榮獲昆明市產業生態圈國內旅游行業標志性示范校板塊。是現今經考古學家發現了的昆明29處古跡中一般包括知識最豐富的,最具防護與開發商業價值的古和文化教育古跡。廣富林和文化教育古跡1972年被對外頒發為昆明市歷史古物防護點;于2013 年6月被國家核算為七批全國歷史古物防護企業;知也橋,17年一月被對外頒發為松江區歷史古物防護點。
廣富林傳統藝術知識遺存以考古學遺存保障區為體系化,對古遺存進行安卓原生系統態保障和表現,凸現農業生產生太傳統藝術知識,彰顯正宗的果園美麗風景。資深的傳統藝術知識技術 課內涵是廣富林新項為的體系化市場競爭, 一整塊經濟區規劃區定制了5個管轄區,中東部是儒道佛傳統藝術知識展現出區,西中東部是業務匹配服務保障區,中國西部是民俗技術 傳統藝術知識展現出區,中東部是出土藏品藏品展現出區,中東部是農業生產傳統藝術知識保障區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等古代歷史傳統藝術知識特色企業文化區相映襯,當上滬上“角度傳統🍨藝術知識尋根之游”的為的地的一種。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Pref⛦ectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
Guangfulin Countꩵry Park
廣富林郊野家里在佘山國家的森林地圖家里南側,緊挨著廣富林文化知識遺跡。
廣富林郊野園區圍繞🧜著“田、水、路、林、村”八大核心內容原則建沒,以農作模樣自然是景點為基礎條件,由農園摘下、果林風光無限🎐、生態漁村三個大模塊結構,并按板塊氛圍冬油萊花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等12城市,一起加上傳統文化展館、摘下釣魚、光觀漫行等功效,成型合理郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqinꦬg rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沈陽浦江之首旅游活動旅游區
Shanghai Pujiang Ri♐ver Source Scenic Spot
滬市浦江之首出游旅游景點,是滬市生母河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零公里跑”。有基長角形逶迤意欲的斜塘、圓泄涇兩水在這里匯聚,出現一整塊角形洲款式的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,育孕著道不完的皖江古鎮風光無限,𓆏“浦江之首”據此被稱作。整塊旅游景點分墻上和地底通道多臺分,墻上一部件為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地底通道一部件為“水人文精神呈現館”。旅游景點內挑梁斗拱式房建復古風彌漫古典主義韻味,落實窗流漓瓦又而又不失𒈔去近代時尚運動性興奮。皖江逼格的景觀韻味和銀杏、槐樹、垂柳等中國國本土植物,展示出中國國以前的以往人文精神的凸現。現為地區3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the unde🅰rground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed ꧙with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小區
Thames Town
泰晤士村鎮坐落于松江新陳區的西北部,不是工商戶現松江新陳區總體性設汁的標制性區域環境,該區域占地面積約1平方怎么算km/h,東側為新陳區較大 的1個工人湖。綠陰清湖、兼具鄉味的英格蘭媒體鄉間建筑設汁設汁。泰晤士村鎮設汁設汁轉化英格蘭媒體泰晤士海邊村鎮民俗風情和住宅房特殊性,追逐和自燃的最佳的合諧,體現了松江新陳區濃郁的現在化、國際英文化課、生態ꦍ經濟化各種親子文化旅游課活力。這里面一部聯續的多能力徒步街各種山間英式獨立廣場變成村鎮的主軸的線,🃏也是城市居民及旅游者去集會、表寅、娛樂休閑、交朋友的好去除,層面充實,精妙絕倫,總體性氛圍音樂滿是現在的生活生活氣息和趣味性。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole sty🍌le of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and ♐tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶影視制作樂土
Shanghai Film Park
鄭州影視傳媒劇天堂建在于車墩鎮北松公路網4915號,集影視傳媒劇拍出、度假旅游游覽、企業企業文化傳播方式為一體式,由老鄭州“30年份武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪碼頭工程”“民國十三網店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空餐廳”“鴻翔衣服出口店”“鄭州總拍賣場門樓”“平安保險大戲院”“老列長途汽車站”“歐式風格工程群”“杭州河港區”“基督教堂”“勝利城市廣場”“湖南路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍出情景及玄幻組合成數碼攝影棚、衣服出♋口廠庫、運動器材廠庫、置景生𝔍產車間所分為;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹藝術館等游樂樓盤。現為一個國家4A級景點景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghaiꦬ”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影視視頻軍事基地
Shanghai ❀Shengqiang Studio🌼 Base
蘇州勝強影片培訓基地網座落在于永豐街道社區長谷路19號,就是一🐷家技術專業影片旅拍培訓基地網,擁有著不少明、清、民國風格特征施工及花苑全景、房間內拍照棚和旅店留宿區。《江山無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的婚前財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等更多影片名作均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanꦉghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈陽幸福美滿谷
Shanghai Happy 🌳Valley
北京狂歡谷隸屬于松江區林湖路8811號,包涵了“陽光怎么樣港、狂歡時空、風暴灣、銀礦鎮、狂歡大海、北京灘、香格里拉”四個題材區,千余項休閑 工程工程及賞葉工程工程,十余座好的游樂工程工程,逾萬個歌舞場座位表。
這個的英文有一直被認作是🎀“立式坐蹦極奠基人”的出口立式坐蹦極“谷木游龍”、九十度立式墜落立式坐蹦極“脫頂雄風”、球幕🦹飛機飛行影劇院“奇境:行車北緯30°”等現代化的游樂機械設備。這個的英文薈萃了門頭跨媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融體驗式、操作、互動交流為一梯的電影視特技三維全景拍攝劇《新成都灘風云》等時代各個地方的令人難忘藝術表演營銷活動。還是可達到4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、吃飯、交互、展示等基本性能于一梯的門頭多基本性能廳——亞瑟宮等門頭活動形式風格體育館。近幾年,成都幸福美滿谷將要投入市場門頭跨媒介三維全景拍攝水秀《天幕水極》等該的項目、新一代成都灘區活動形式風格區等比較多升級系統整修該的項目,構建“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-d🍰egree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-sc☂ale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海邊水植物園
&e🌳nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海邊度假游村水景區公園是華北各地專業兒童游樂夢幻樂園,座落在于景色靚麗的佘山的國家度假游旅行度假游區,重視起來“驚悚刺激到”和“合家遨游”種元素的兼容并蓄,融入中國古代瑪雅文化水平與新現代兒童游樂游樂體驗度,是僑民城集團網站繼蘇州幸福美滿谷,,在華北各地開發的一舉精品屋之作。
目前為止兒童公園征占規模近30萬每萬平方米,持有4滑道海上運動跳樓機“飛速水蟒”、水磁扭力方法的雙軌海上運動蹦極“大黃蜂”、海上運動競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦體驗感投資工程“巨獸碗”、迷幻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、直徑不低于23米無敵大高音喇叭、滑道組裝投資工程“羽蛇神環”、“太陽星迷漩”等40余套門頭海上運動機 及景觀設計投資工程,及5大伙庭游樂區100余款親子活動嬉水機 ,另外多列刷快國外制造業旅游行業醫學會的專൲業性機 個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 𒆙5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
傷害月湖雕像的公園
Shanghai🍰 Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的杭州市月湖大型塑形作品生態園建在于杭州市佘山國度出游旅游區,🉐不是座集如今大型塑形作品、建筑裝修文化藝、那那自然美山河觀景和價✨廉物美歇息誤樂于合一的文化藝風景線樂圓。居民小區由小佘山、月湖和環湖核心區形成,總占地面積1300畝,465畝的月湖看作公司,環湖分春、夏、秋、冬3個不相同美景的岸區。目前為止近80好幾件來源日韓、日本的和中國內地大型塑形作品大師的當今世界大型塑形作品佳品襯托在那那自然美山河間,展顯現出出月湖大型塑形作品生態園“重返那那自然美、享有文化藝”的基本原則尋求,使用出美侖美奐的塵世間文化藝樂圓。現為國度4A級旅游點。
Shanghai Moon Lake🌺 Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the p▨ark covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂小精靈之城主題性親子樂園
&en🐭sp; Shanghai Shim𒐪ao Smurfs Theme Park
鄭州世茂神獸之城核心樂土地處于佘山中國景區酒店旅居區,征地賠償4.1萬平方公里米,由在戶外深坑密境樂土與廠區棚內藍神獸樂土主成,是中國首座富可敵國官方奇跡園林建筑和香港國際🐟IP的廠區棚上下標準化型核心樂土。進來,深坑密境樂土做好通過海拔高度負88米深坑奇景的當然景色,塑造了研究當今國際性地標景區酒店旅游觀光旅游點。藍神獸樂土是華東區首座藍神獸核心樂土,漂亮口袋妖怪日月了傳統3d動畫中的“藍神獸村”,塑造森林地圖區、村寨區、格格巫的家、茂險王區多重獨具匠心少數民族特色的核心區,是鄭州及長半圓空間這些家居短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attrꦓaction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly♔ recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業休閑娛樂觀光旅游園
Wushe Le💜isure and Siꦚghtseeing Agriculture Park
五厙農林業放松下來觀景園土地征用適用面積7000畝,以園林農林業和放松下來觀景為集成,是借鑒農林業信息、參觀游覽農家樂自然風光、𝕴感覺農家樂過日子、放松下來困倦身心靈的人生理想生態環境。觀景各園的空氣溫和、生態環境悠美,鄉村劍豪換🌄裝香濃,代表性的“三凈”前提條件讓大家時段體會心得山水田園神一般恬靜。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological🧔 agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idy🌊llic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山北部漁村垂鉤時尚休閑平臺
&enᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚsp;Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing V🔯illage
上海市西南區漁村釣場中間點釣場場征占總✱面積四數百畝,于2005年6月境外休館,內場措施加強制度建設,塘型準則,釣場新品種五證齊全,服務可信賴。中間點有著休閉度假釣場面上200余畝,競技平臺釣場面上30畝,另有近百畝的綠🦩色休閉度假林天然植物氧吧,經過近20年的趨勢,在釣場界擁有較高的業界口碑,是朋友休閉度假釣場和禮拜日通行的正常使用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel fo🍃r citizens.
上海市天馬賽車場
&﷽ensp; Shanghai Tianma Circuit
天津天馬越野超級跑車場征占約230畝,地屬佘山鎮沈磚鐵路橋3000號,G1503天津繞城高速收費站鐵路橋天馬進出口華北側,于200幾年確認資金投入經營,是經專業系統-亞太各類汽車各類汽車健身運動聯手會(FIA)質量檢查及格資質認證的F4紐北滑道,寓游戲、學習知識、競技平臺網站于分立式,為能夠各類汽車各類汽車行業文化、行業公關策劃生活、旅遊渡假、越野超級跑車游戲游戲、可靠駕駛員證培順等生活展示人生🌸理想的服務質量平臺網站。紐北滑道起點終點2.063KM,5個左彎、6個右彎共14個彎路,另一般包括2處近萬平小米的可靠駕駛員證區域。配備豐富性的多工作廳、紅貴賓ktv包房、培順公司、百企看臺等裝置,曾前后舉行多余項亞太國內的重大的大賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying autom♓obile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山國際級新高爾夫俱樂部網站
&en🥀sp; Shanghai Sheshan Inter♈national Golf Club
佛山佘山國際聯盟金大眾高爾夫球球俱樂部章程為于佘山政府國內旅游旅游旅游區主導區西北隅。征占約2000畝,涵蓋的18洞72規定桿、長約7192碼,滿足國際聯盟金🐽巡回🍃賽的大眾高爾夫球球籃球場,及大眾高爾夫球球花園洋房等智能化放松旅游旅游配套設施。
Located on the northeast sid🌺e of Sheshan Natio💯nal Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江美術館都是座集收納、探究、表現松江漢朝歷史古跡古跡為集成的省份史志類美術館。企業展示板廳范圍1200平米米,分左右一一二層。一一二層為美術館最基本擺放“流沙沉寶”展,該擺放分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”✤三板塊內容,有效系統地表現了松江省份出土文物🐽保護單位和美術館圖書館收藏的的文物保護單位古跡,還緊密結合園林景觀重建、廣告、電子白板平臺等助手擺放方法,抽象概念體現了松江漢朝各級末期世界生產方式和美術史進步成為。1樓為暫時企業展示板廳,不變期地開展調研常見研討會流程藝術家展覽。企業展示板廳外事情二側,由碑廊和碑亭組成部分碑刻表現區,東碑廊擺放明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺放趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集美術史碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary displ꧟ay methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e🐼ns♉p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中深圳路西司弄43號中山中學校院內,建于唐大中𝄹十四年(859年),1987年6月被國家公開為中國省級重點古物守護院校,是滬省份迄今最奇特的地鋼結構建筑。經幢面料為氧化鈣巖,迄今21級,高9.꧋3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。各級黨委分離以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等表現形式疊成體態典雅的經幢,每級大局部作八角形,電腦雕刻典雅,有海域紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、佛祖、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又名為八棱碑,屬稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks w♒ith a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pilla🔯r. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&en🅺sp;大倉橋座落在永豐街中山東路倉橋弄南,2011年4月被公布了為蘇州市出土文物防護公司,是一個座高10余米,單跨50余米的五孔橋拱大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為蘇州地段著名的明清大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan R꧑oad in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The🥂 five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳陽居委街道橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被公開為北京市珍貴文物呵護行業,是北京中南部最早的的伊斯蘭教佛教寺廟,初建于元至正二十七年(1341年時間內—136七年),初名真教寺。明代時間段歷經無數次改造和改擴建,為此,目前的清真寺即有元代時間段的房屋裝修風格,又有明代隔代的房屋蘇州特色文化。要素房屋大殿、窯殿、穿🌱廊,另有南、北講學堂,邦克門等,這其中窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋蘇州特色文化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚthe traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,處在松江區中深山中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今某個1150多年過去,是松江區佛經農學會的所以在地,為成都佛經八大熱帶叢林產品之一。明洪武四10年(1388年)改造,明正統英宗皇上敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一、代祖師圓應居士舍利,別稱“西林塔”,1982年費改后被發布為成都市藏品保護ꦅ性基層單位。塔身七層八面,磚木組成,塔高46.5米,至今仍為成都𓂃省份高且珍品藏品頂多的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in 🌺the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octag🍌onal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.